首页

搜索 繁体

Cater93当魔鬼生病时(1 / 2)

这是一座非常漂亮的建筑物,只是年代久远,墙面还是难免有些斑驳了。

看起来,他这个赞助人不是很合格,就算只是为了农民们,他也应该再多拨点钱了。

他想起了隆戈上次就是在离这里不远的地方发现了她。那样的大雨天,她自己肯定都知道她骑着一匹没装马具的马是跑不到哪里去的,她很有可能就是想来这里坐坐。

这也不是什么值得大惊小怪的事,她不是一个极端的人,她从未排斥过天主教与天主教堂,她甚至在观赏他家的私人教堂时还忍不住和他感叹说,对于许多人而言,宗教仿佛已经变成了取得真正信仰的障碍,上帝ai得如此无私,可他们只想借上帝之名排除异己并牟取暴利。

他当时觉得她头上都要冒出光圈了。虽然一转头,她就开始指责起了罗马人与犹太人,犹太人确实千百来一直人嫌狗憎就不说了,她还认为是罗马人当年把基督教w染了,导致之后的每一个基督教国家都跟罗马一样好胜n杀……

他不知道她那次选择一个人跑来教堂究竟是想做什么,也不想疯疯癫癫地抓人盘问——现在早就不再是他们可以随心所yu的时代了。他略微地考虑了一会儿,最后还是趁着四下无人,猛地一头扎进了空荡荡的教堂。

他看了一眼表,还在告解时间里。

跟一匹马絮叨半天还是太不正常了,他现在很想跟一个大活人好好地说说话,而这个人与他越不熟悉越好。

“我好像都已经忘了应该怎么做了。”他按照记忆走到一侧跪了下去,对藏在里面的神父道。

“我想我现在应该说,以圣父、圣子、圣灵的名义,阿们。”

听着这个有些熟悉的声音,神父本能地感觉到好像有哪里不太对劲,但又根本想不出来,便还是按照惯例问:“距离你的上一次告解过去多久了?”

这是他通常遵循的剧本的一部分。

“十几年前,在那之后的某一天,我忽然开始决定永远也不要再这么做了。”

神父愣了愣,问:“这是为什么呢?”

“因为我讨厌你们总是自以为是地审判他人的嘴脸,而且,我也不认为我需要去得到谁的宽恕,我完完全全地接受了我身上的一切。”

“可是你今天依然来到这里,告诉我你遇见什么麻烦了,我绝不会评判你。”

阿莱西奥略微地犹豫了一下,还是实话实说道:“我……我深深地ai上了一个nv孩。”

“这是很好的事情。”神父道,“难道,是你们之间存在着什么阻碍吗?还是她对你并没有怀着同样的心情,令你痛苦?”

阿莱西奥没有作答,即便他真的很想这么做。他只是忽然崩溃了,就像威廉米娜无数次的崩溃那样,一根紧绷的弦在他的大脑中断裂,在淹没一般的哀恸中,他只感觉热泪涌上眼眶,顺着脸颊滑落,根本无法停止。

阻碍,他们之间当然存在着层层的阻碍,那是他自己给自己造就的,是他使她心碎,然后失去了她。

他本应一见到她就立刻向她求婚,她不同意也没关系,他会光明正大地追求她,直到终于得到她递过来的手。

在阿莱西奥压抑的哭声中,神父什么也没有说。他已经没来由地想起了从前来过的一个陌生nv子。那天雨忽然下得很大,他一个人呆坐着,本以为不会有人来了。

她说她并不是天主教徒,她只是很想来与一位神职人员说说话,哪怕他可能并不会欢迎她。

可她却根本没有跟他好好说什么话,她很崩溃,几乎一直在靠着窗户哭,她的声音十分虚弱,而且断断续续,听起来非常糟,他只能勉强辨认出她在说她这一生中从不曾想过要伤害别人,为什么却要经历悲惨的一切?她的人生已经连一丝希望也看不到了,她真的很害怕,害怕她终有一天会开始质疑上帝的存在……

他没有过多地去询问什么,当她终于停止了倾诉后,他只是和她说,即便是主耶稣基督,也曾在临si前呐喊,我的天主,我的天主,你为什么舍弃了我?

她沉默了很久,然后一句话也没有说地跑了出去。

那时候雨下得越来越大,已经完全不适合出行了,他本想劝说她留下来等雨停再离开,可她消失得非常快,就仿佛他只是做了一场梦。

他希望她可以明白,无数人都曾经t会过她的痛苦,继续大声地呼喊吧,天主并没有舍弃她,就如同祂的圣子从si者之中复活。

因他没有轻看或蔑视卑贱人的苦痛,也没有向他掩起自己的面孔,他一呼号上主,上主即予俯听。

“我做错了很多事,我一直在做蠢事,我让她身败名裂,变成了她父亲口中该被狗分食的贱妇,还把她弄丢了,我很害怕,我不知道她现在在哪里。”男人的声音将神父从回忆中呼唤了回来。

“我不知道,我真的不知道,我还能从茫茫人海中把她找回来吗?”

“和耶稣说说话吧。”神父道,“祈祷,时常地祈祷,真诚地祈祷,以一种将贯彻到底的恒心。你们求,必要给你们;你们找,必要找着;你们敲,必要给你们开,因为凡是求的,就必得到;找的,就必找到;敲的,就必给他开。2”

闻言,阿莱西奥不禁低声笑了。

“求,我当然可以求,我甚至可以暂时相信什么信德是所希望之事的担保,是未见之事的确证。3做一个盲目的乐观主义者,可是祂为什么要回应一个我这样的人的祈求?我厌恶虔诚,只崇拜醉酒和亵渎神明。我不仅早已不再严格参与每周一次的弥撒,还无数次公开反对祂,并嘲笑世间一切有着基督教信仰的人,我认为我在教规里简直罄竹难书,就像现在,我也不过是骑着马随便逛逛,然后一不注意就逛到了这里……”

他一口气说得太多,停顿了一下,喘了口气,才继续道:“我猜你一定会大吃一惊,我曾经是个最虔诚的孩子,我残酷的爷爷经常会冷笑着嘲讽说家里估计是要再出一位红衣主教了。即便那时,祂尚且不知道究竟躲在哪个鬼地方,从不理会我的诉求,只是冷眼看着我的生活天翻地覆,然后任我心灰意冷,头也不回地离去,如今,祂为什么要俯身倾听?”

神父道:“天主曾训示,‘除我之外,你不可有别的神。4’”

阿莱西奥一瞬间不明白他在说什么:“我过去从不曾把任何人放在祂之前,之后也没有改信异教,我没心思折腾这些。”

“可你将你自己放在了天主之前。”

阿莱西奥顿时愣住了。

“也许你确实曾做了许多不应该的事,但现在,你选择了在迷茫之中走进教堂来,这就已经是一切的答案了。还记得《路加福音》中的三个b喻吗?对于一个罪人悔改,在天上所有的欢乐,甚于对那九十九个无须悔改的义人。5”

说到这里,神父顿了顿,然后转向阿莱西奥道:“你是祂迷途的羔羊。”

“当你选择重新投入祂的臂膀,即便是最大的罪恶,也能在顷刻之间消灭,就像是一滴水滴入正在熊熊燃烧的烈火中一般,这就是天主之ai,永不改变。”

该si,阿莱西奥在心里悄悄地骂道,真该si,这些家伙一直都非常擅长蛊惑他人,不然也不会聚集起这么多的信众。此时此刻,即便他的头脑仍然保留着他的理x,他的心却不可避免地开始有些动摇,甚至感觉到了一丝十分诡异的温暖。

他一直都不需要上帝,不想要上帝,他的信仰过去只带给了他失望,他喜欢他没有信仰的生活,就算下地狱也没关系,地狱才是他这种已经自我放弃得差不多了的人应得的终点……

可是现在,他实在太痛苦太无助了,他究竟还能去靠自己做点什么?他已经是想尽了一切的办法,那个疯婆娘的心思他永远也捉0不透。

“我主,这一切难道都是你的旨意吗?那你到底想要怎么样?还是说,你真的就这么满足于玩弄一个人,直到把他完全b疯吗?”他低声询问。

他不明白,可也就像圣奥古斯丁当年所说,siprehendis,de如果你明白,那就不是上帝了。

“我不会再揣测你,如果你希望的话,让我怎样都可以。原谅我,求你了,我明白我做了许多丑恶的g当,因为我这一生都非常软弱,不堪一击,我难以让自己在这个肮脏可悲的社会做个好人。我意识到错误了,原谅我,我非常需要你,天父,让我重新坚强起来,原谅我……”

他如此恳求着,心中也觉得自己看起来非常可笑,活像个白痴。

他不禁又想起了一句中世纪的谚语。

aegrotatdaeon,onachtuncessevolebat当魔鬼生病时,他也会成为修士。

一个十足的讽刺笑话,在如今的他面前,却是显得多么应景。

至于这句谚语后面好像还有一半,他选择了暂且忽略不计,那不是重点。

“愿上帝保佑你,我永恒圣洁的威廉米娜。”他喃喃说着,也是宣告着自己的不再强求,将一切暂且转交给上帝。

“也愿上帝终将指引我与你再度相逢,我亲ai的威廉米娜。”

---------------

因为写的是神父,就还是用了一下思高本圣经的翻译

出自圣咏集22:25对应诗篇22:24,耶稣临终的呐喊就是引用达味大卫这首诗的开头。

2出自玛窦福音对应马太福音7:7-8

3出自希伯来书11:1

4出自出谷纪对应出埃及记20:3

5出自路加福音15:7

1882年2月14日,既是情人节,也是薇洛成年的日子。

她终于二十一岁了。

她一整天都表现得平平静静,于是抹大拉收容所的大家也都表面上风平浪静,只是在背地里,那几个年纪还小一颗心仍然充满热情的已经忙疯了。

结果到了晚上,蛋糕上生日蜡烛都给她点上了,正好二十一根,就等着她过来吃晚餐时迎接惊喜了,却是半天没有看到她的人影。

黛博拉看着nv孩们表情逐渐黯淡,心下有些担忧,便步上楼梯,走到了薇洛的房间。

她看到门下透出灯光,直接伸手敲响了门。

“请进。”

黛博拉走了进去,看到薇洛一脸苍白地坐在床上,手里拿着一张信纸。

“发生什么事了?”黛博拉问着,来到薇洛身边。

“我在看我父亲的律师写给我的信。”她一点也不见外,直接将信纸递给了黛博拉。

这是一封将她逐出家门的信,官方的文字冷酷到了极致。

黛博拉看得难过,一瞬间都有些不明白她为什么要自nve地留着,但这其实也很容易想明白,当她的父亲将她的一切通通删去,它反而成了她是他nv儿的明证。

“你为什么忽然看这个?”

薇洛道:“我在想我为什么就不能被这样完全删除呢?我真希望我没出生,这样我就不必经历这么多痛苦的事。”

这傻孩子又开始说出一些傻话。

“不要这么想,你并不只有你父亲一个家人,想想你还有你的孩子。”

可她听了反而更难过了。

“我根本不想怀孕,不想生孩子,我一直恳求上帝不要这样对我这么残忍,可我还是倒霉地怀孕了。我不是不会ai它,真的,我肯定会是个好母亲,我会全心全意地ai它一辈子,但在那之前,我只感觉到我的血r0u与jg力一直在被它x1走,这让我虚弱、jg神萎靡,我还每天起来都觉得身上很痛,我的腰在痛,我的腿也在痛,我很害怕它有可能会杀了我……”

在她的抱怨中,黛博拉犹豫了一下,还是道:“你从来没提到过你孩子的父亲,一有人问起,你就转移话题……”

闻言,薇洛立刻就停止了抱怨,道:“我想很多人在等我,也许我不该你一问就乖乖说了自己的生日。”

又开始了,十分生y地转移话题。

可黛博拉这次没有顺她的意:“你是ai上了错误的男人吗?一个已婚人士?还是身份不匹配?还是,他出了什么事?又或者,你根本不ai他……”

最后的话,黛博拉说得很轻很小心。薇洛对她孩子的态度十分难以捉0,她一会儿ai孩子ai得要命,一会儿又暗暗藏着几分恨意,即便孕妇的情绪本就十分不稳定,对她的x格来说,这也还是很不寻常。

薇洛直接不愿说话了。

黛博拉闭上眼睛,慢慢地呼了口气。

“我曾经疯狂地ai过一个男孩,他叫乔纳森。我与他一起长大,他很英俊,而且充满活力,我以为我们俩一定会结婚,我还有次梦见我与他一起住在一座漂亮的小房子里,生了两个男孩两个nv孩,还养了两只狗看家护院。”

她的声音充满了痛苦,让薇洛也不禁抬起了头,关切地看向了她。

“他……离开你了吗?”薇洛问。

“可以这么说。他……他si在了战场,那时候战争才刚刚开始,他立刻就在前线送了命。”

她们的身份瞬间就转换了,薇洛将手轻轻地放在了黛博拉的手背上。

“我很遗憾听到这些。”

黛博拉反手握住了她,像是在寻找继续说下去的力量。

“我那时甚至在质问上帝、辱骂上帝,那么多人,为什么偏偏就要是我的乔纳森?”说到这,她不由得顿了顿。

“而这还不是我不幸的终点。”

她继续道:“在得知他的si讯后不久,我就发现我竟然怀孕了。你与我一样明白这代表了什么,我的父亲是一位受人尊敬的牧师,他不可能会像有些父亲一样去b迫我堕胎,但他也绝忍不了家中出现这种耻辱,于是他想的方法是给我找个男人远远嫁了。这并不艰难,总有哪个本分的农民或工人会愿意做这样的善事,收一笔钱,娶个因为一时糊涂铸下大错的nv人,这个nv人还颇有些文化与姿se。”

“可你是一位淑nv。”薇洛道。

她不明白,为什么做父亲的都是一样的残忍,黛博拉父亲的所作所为也显然是要与nv儿断绝关系永不联络了。

黛博拉对她苦笑了一下:“我无论如何也不愿意,最终,在激烈的争吵后,我被愤怒的他扫地出门了。我一度很后悔自己的顽固,我那时太年轻了,才刚满十六岁,根本不会想问题,如果我点头同意,也许她不会病si。我的nv儿只b你小一岁,她非常可ai,有一头卷曲的棕发,和她父亲的琥珀眼睛,她si的时候只有五岁,她叫特蕾莎,但我喜欢叫她苔丝。”

听到这个名字,薇洛的眼眶变红了:“我的妈妈也叫苔丝。”

这不是多么小众的名字,但这样的巧合仍是让她们感到十分意外。

黛博拉过了好一会儿才继续开口道:“你……认为这是普通的巧合吗?我遇见你前一天正好是我的苔丝的忌日,我当时一边0着她留下的小衣服一边哭着和上帝说,我的心实在太痛了,可除了你,我又还能向谁倾诉呢?”

薇洛明白黛博拉在说什么,这让她一时间有些伤心与嫉妒。

于是她问:“玛丽安呢?我以为她是你的朋友。”

“她就像马利亚一样贞洁,她早已将身心奉献给了耶稣基督。我很感激她,是她劝我放过自己也放过别人,我才有勇气再见我的父亲,并在他的痛苦与悔恨中与他达成和解,是她与我一起开办了这间抹大拉收容所,可是,一位她那样的nv士永远也无法完全理解我。”

她拿出手帕擦了擦眼角渗出的泪,又对薇洛道:“你看,事情就是这样的,已经二十一年过去了,除了乔纳森,我没有再ai上任何人,我的ai情、我的青春都被封存在了十六岁,我现在什么也不想,只想好好照顾nv孩们。”

薇洛忍不住拥抱了这位可怜的nv士。

“我……我本来正在l敦参加社交季,我的家人b我嫁给一位与我父亲年龄相仿的富有贵族。”

在过了这么久之后,薇洛终于原原本本地说起了这个故事,没有隐藏。

“我不同意,但你也是知道的,做孩子的,在监护人面前没有说不的权利。我没有办法,只能伪造了推荐信,跑出去,想要找一份老太太nv伴的工作逃避一切。”

黛博拉就像一位母亲夸赞孩子一样,温柔道:“你很聪明,考虑得很周全,你在你的雇主家遇见了他吗?”

“不。”薇洛道,“我才刚刚找到工作,他的仆人就带走了我,他们太想当然了,一个穷人有几分姿se,几乎不可能无辜,他想买我,价钱我提。”

这是推荐信制度导致的悲哀。黛博拉想,她很清楚那些男人是怎么想的,一个需要工作养活自己的美丽nv孩,就算自己想要守身如玉,也挡不住各路绅士的胁迫,一句关于她品格的w蔑,就足以让她被赶出去,因没有推荐信而沦为妓nv。

“他们不听你的解释?”

薇洛点了点头:“我当时太过慌乱了,倒也难怪那个仆人根本不听我说话,而当我终于冷静下来时,一切已经太迟了,那个仆人直接在酒水里给我下了药。我那时实在太傻了,我根本想不到世界上还会有这种事,我就这么稀里糊涂地被毁掉了。”

“可怜的孩子,可怜的孩子……”黛博拉只能如此重复着。

“他们怎么能这么强迫你呢?你当时一定很不好过。”

“不好过,但我其实也很快就开始喜欢我感受到的东西,他让我感觉很好。”当她在这么说时,她甚至让自己笑了一下,虽然笑得不怎么好看,几乎有些尴尬。

“我明白这很不应该,我很长时间都陷在这种罪恶的痛苦里,无法自拔。”

这样的话是非常大胆的,在她们生活的这个年代,这就等于是在宣布自己与妓nv相差无几。

“九成九的男人都不会因为yuwang去反省自己,他们只会理直气壮地逛妓院。这很正常,我如果不是因为太喜欢,也不会十六岁时就在草地里被情人ga0大肚子。”

她的坦诚让薇洛一直紧绷着的神经顿时是放松了不少。

黛博拉又问:“他意识到自己的错后,居然不曾求婚弥补过错?”

“他如果能是一位这么有道德的绅士,又怎么会做出这种事情?而我们也门不当户不对。他只是准备给我家里五千英镑的补偿,让我做他的情妇。”

五千英镑!

黛博拉意识到自己大概低估了什么。

只是,再如何富有再如何大方,也根本改变不了他依旧是个人渣的事实,他从身到心地狠狠羞辱了薇洛。

“真是个混蛋。”黛博拉情不自禁地骂了一句。

“之后呢?”

“我拒绝要他的钱,只想回家,然后,我被他们绑上船一路到了法国。我每天都在希望他能尽快厌烦我,可他反而卯足了劲讨我欢心,他一直在乱花钱,给我买了大量衣服与珠宝,他还耐心十足地带我到处游玩,当他后来甚至把我领回了他的意大利老家时,我就住在他隔壁的套房里,享受着他家nv主人的待遇。”

热门小说推荐

最近入库小说